Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Barbara Pravi

Prière Pour Pleurer

 

Prière Pour Pleurer

(album: Les Prières - Racines - 2021)


I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?
How do you do?

Si mes yeux se remplissent de sel
C'est que je fais partie de celles
Dont les larmes, sur les joues, ruissellent
Et ça me fait pas peur

I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?

Je peux pleurer, et aussi fort que le ciel (how do you do?)
Toute une nuit, c'est fou ce que le cœur recèle (how do you do?)
D'eau de pluie, de flots de demoiselles
Sors, c'est moi et alors

Laisse tes pleurs (show me the way to)
Laisse tes pleurs couler (show me the way to cry)
Laisse tes pleurs couler (show me the way to cry)

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi, on s'en fout
Si t'es à poil

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal
Devant des gens, en solo et même dans le métro
Si tu t'emballes

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi, on s'en fout
Si t'es à poil

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal (si tu as mal)
Devant des gens, en solo et même dans le métro
Si tu t'emballes (si tu t'emballes)

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles (dans les étoiles) (je laisse)
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi? On s'en fout (mes pleurs)
Si t'es à poil (si t'es à poil) (couler)

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal (si tu as mal, je laisse)
Devant des gens, en solo et même dans le métro (mes pleurs)
Si tu t'emballes (si tu t'emballes)

I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?
How do you do?
How do you do?

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?