Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Barbara Pravi

Prière Pour Pleurer

 

Prière Pour Pleurer

(album: Les Prières - Racines - 2021)


I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?
How do you do?

Si mes yeux se remplissent de sel
C'est que je fais partie de celles
Dont les larmes, sur les joues, ruissellent
Et ça me fait pas peur

I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?

Je peux pleurer, et aussi fort que le ciel (how do you do?)
Toute une nuit, c'est fou ce que le cœur recèle (how do you do?)
D'eau de pluie, de flots de demoiselles
Sors, c'est moi et alors

Laisse tes pleurs (show me the way to)
Laisse tes pleurs couler (show me the way to cry)
Laisse tes pleurs couler (show me the way to cry)

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi, on s'en fout
Si t'es à poil

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal
Devant des gens, en solo et même dans le métro
Si tu t'emballes

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi, on s'en fout
Si t'es à poil

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal (si tu as mal)
Devant des gens, en solo et même dans le métro
Si tu t'emballes (si tu t'emballes)

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles (dans les étoiles) (je laisse)
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi? On s'en fout (mes pleurs)
Si t'es à poil (si t'es à poil) (couler)

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal (si tu as mal, je laisse)
Devant des gens, en solo et même dans le métro (mes pleurs)
Si tu t'emballes (si tu t'emballes)

I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?
How do you do?
How do you do?

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?