Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Barbara Pravi

Prière Pour Pleurer

 

Prière Pour Pleurer

(albüm: Les Prières - Racines - 2021)


I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?
How do you do?

Si mes yeux se remplissent de sel
C'est que je fais partie de celles
Dont les larmes, sur les joues, ruissellent
Et ça me fait pas peur

I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?

Je peux pleurer, et aussi fort que le ciel (how do you do?)
Toute une nuit, c'est fou ce que le cœur recèle (how do you do?)
D'eau de pluie, de flots de demoiselles
Sors, c'est moi et alors

Laisse tes pleurs (show me the way to)
Laisse tes pleurs couler (show me the way to cry)
Laisse tes pleurs couler (show me the way to cry)

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi, on s'en fout
Si t'es à poil

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal
Devant des gens, en solo et même dans le métro
Si tu t'emballes

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi, on s'en fout
Si t'es à poil

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal (si tu as mal)
Devant des gens, en solo et même dans le métro
Si tu t'emballes (si tu t'emballes)

Dans ton lit, sous la couette, dans la nuit
Et la tête dans les étoiles (dans les étoiles) (je laisse)
Pour un rien, pour un tout
Et pourquoi? On s'en fout (mes pleurs)
Si t'es à poil (si t'es à poil) (couler)

À midi, aux aurores, à minuit, dans un port
Si tu as mal (si tu as mal, je laisse)
Devant des gens, en solo et même dans le métro (mes pleurs)
Si tu t'emballes (si tu t'emballes)

I don't cry
I don't know how to let it out
Do you see me through
All the water?
How do you do?
How do you do?

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?