Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Burl Ives

You New York Girls

 

You New York Girls

(album: Down To The Sea In Ships - 1956)


Shipmates, listen unto me: I'll tell you in the song
Of things that happened to me when I come home from Hong Kong

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

As I walked down to Chatham Street, a fair maid I did meet
Who asked me, please, to see her home: she lived on Bleecker Street

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

"Now, if you'll only come with me, you can have a treat:
You can have a glass of brandy and something nice to eat"

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

Before we sat down to eat, we had several drinks
The liquor was so awful strong, I quickly fell asleep

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

When I awoke next morning I had an aching head
My gold watch and my pocketbook and the lady friend had fled

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

On a-looking around this little room, nothing I could see
But a woman's shoes and apron which now belonged to me

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

Now dressed in the ladys apron, I wandered most forlorn
'Til Martin Churchill took me in and he sent me 'round Cape Horn

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?