Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Burl Ives

You New York Girls

 

You New York Girls

(álbum: Down To The Sea In Ships - 1956)


Shipmates, listen unto me: I'll tell you in the song
Of things that happened to me when I come home from Hong Kong

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

As I walked down to Chatham Street, a fair maid I did meet
Who asked me, please, to see her home: she lived on Bleecker Street

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

"Now, if you'll only come with me, you can have a treat:
You can have a glass of brandy and something nice to eat"

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

Before we sat down to eat, we had several drinks
The liquor was so awful strong, I quickly fell asleep

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

When I awoke next morning I had an aching head
My gold watch and my pocketbook and the lady friend had fled

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

On a-looking around this little room, nothing I could see
But a woman's shoes and apron which now belonged to me

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

Now dressed in the ladys apron, I wandered most forlorn
'Til Martin Churchill took me in and he sent me 'round Cape Horn

To me way, you Santy, my dear Annie
Oh, you New York girls, can't you dance the polka?

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?