Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sandy Denny

Fhir A Bhata (The Boatman)

 

Fhir A Bhata (The Boatman)


How often haunting the highest hilltop
I scan the ocean, a sail to see
Will it come tonight, love? Will it come tomorrow?
Or ever come, love, to comfort me?

Fhír a' Bháta no hóró eile
Fhír a' Bháta no hóró eile
Fhír a' Bháta no hóró eile
O fare thee well, love, where'er thou be

They call thee fickle, they call thee false one
And seek to change me but all in vain
Thou art my dream yet throughout the dark night
And every moment I watch the main

Fhír a' Bháta no hóró eile
Fhír a' Bháta no hóró eile
Fhír a' Bháta no hóró eile
O fare thee well, love, where'er thou be

There's not a hamlet, too well I know it
Where you go wandering or stay awhile
But all its old folk you win with talking
And charm its maidens with song and smile

Fhír a' Bháta no hóró eile
Fhír a' Bháta no hóró eile
Fhír a' Bháta no hóró eile
O fare thee well, love, where'er thou be

Doth thou remember the promise made me
A tartan plead, a silken gown?
That ring of gold with your hair and portrait?
That gown and ring I will never own

Fhír a' Bháta no hóró eile
Fhír a' Bháta no hóró eile
Fhír a' Bháta no hóró eile
O fare thee well, love, where'er thou be

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?