Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dú Maroc

Robel

 

Robel

(album: Mocro - 2018)


Bruder, grade merk' ich, wie tief noch diese Wunde sitzt
Such' in mei'm Handy, doch ich finde deine Nummer nicht
Kannst du seh'n, wie ich die Stirn von deiner Mutter küss'?
Keine Sorge, denn sie wird von unsren Jungs beschützt
Du warst weg, ich hab' gehofft, dass du dich melden wirst
Nicht, dass du 'ne Woche später in der Zelle stirbst
Nur noch Gott kann dir helfen und ich bete zu ihm
Nehm' seine Seele in Frieden, er hat's auf ewig verdient
Du warst der Freund, der mir ein Lächeln schenkt
Wallah, akhi, ich vermisse dich
Hier geht es grade nicht um Gangsterrap
Du warst neben all den Falschen auch ein echter Mensch
Bis heute gibt es wenig Leute, die mich besser kenn'n
Die Träne fällt, wenn ich grade daran denk'
'09 hab'n wir den Benz in Richtung Karya gelenkt
Und Bruder, dein Gesicht, es verfolgt mich im Traum nachts
[?]

Ich steh' auf den Bergen von [?]
Ganz egal, wo du bist, ich bin auch da
Ich besuche dein Land, ich besuche dein Grab
Mann, egal, wo du warst, ich war auch da
Ich steh' auf den Bergen von [?]
Ganz egal, wo du bist, ich bin auch da
Ich besuche dein Land, ich besuche dein Grab
Mann, egal, wo du warst, ich war auch da

[?], weißt du noch, als wir Kinder war'n
Ob in guten oder schlechten, du warst immer da
Wir rannten vor Iba'ash, jetzt liegst du hier in 'nem Sarg
Ich werd' dich nie wieder seh'n, Bruder, es trifft mich grad
Inshallah, ich hoff', du findest deine Ruhe jetzt
Diese Welt ist viel zu schlecht für so 'nen guten Mensch
Es wird so bleiben, dass ich dein'n Bruder "Bruder" nenn'n
Immer auf dem roten Platz, wir beide war'n Fußballfans
Ich hoffe, du erkennst, dass ich grade für dich schreib'
Sodass die Zeit, die wir erlebt haben, für immer bleibt
Dass die Bindung reißt, wird niemals passier'n
Keiner hätte je erwartet, dass wir dich mal verlier'n
Und glaub mir, akhi, jeder denkt an dich
Diese Welt dreht sich weiter, aber nichts verändert sich
Aber seit 'nem halben Jahr ist es für mich wie ein Trauma
[?]

Ich steh' auf den Bergen von [?]
Ganz egal, wo du bist, ich bin auch da
Ich besuche dein Land, ich besuche dein Grab
Mann, egal, wo du warst, ich war auch da
Ich steh' auf den Bergen von [?]
Ganz egal, wo du bist, ich bin auch da
Ich besuche dein Land, ich besuche dein Grab
Mann, egal, wo du warst, ich war auch da

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?