Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Linda Ronstadt

Tú Sólo Tú

 

Tú Sólo Tú

(album: Canciones De Mi Padre - 1987)


[Spanish:]

Miro como ando mujer
Por tu querer
Borracho y apasionado
No mas por tu amor

Mira como ando mi bien
Muy dado a la borrachera
Y a la perdicion

Tu solo tu
Has llenado de luto mi vida
Abriendo una herida en mi corazon

Tu... tu solo tu
Eres causa de todo mi llanto
De mi descanto y desesperacion

Solo tu sombra fatal
Sombra de mal
Me sigue por dondequiera
Con ostinacion
Y por quererte olvidar
Me tiro a la borrachera
Y a la perdicion

[English translation: You, Only You]

Look how I'm going around, woman
Because of your love
Drunk and impassioned
Only for your love

Look how I'm going around, my love
Given to drinking
And utter ruin

You... only you
Have filled my life with sorrow
Opening a wound in my heart
You... you only you
Are the cause of all my weeping
Of my disillusionment and desperation

Only your fatal shadow
Shadow of evil
Stubbornly follows me
Wherever I go
And by trying to forget my love for you
I throw myself into drunkenness
And utter ruin

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?