Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Linda Ronstadt

Tú Sólo Tú

 

Tú Sólo Tú

(álbum: Canciones De Mi Padre - 1987)


[Spanish:]

Miro como ando mujer
Por tu querer
Borracho y apasionado
No mas por tu amor

Mira como ando mi bien
Muy dado a la borrachera
Y a la perdicion

Tu solo tu
Has llenado de luto mi vida
Abriendo una herida en mi corazon

Tu... tu solo tu
Eres causa de todo mi llanto
De mi descanto y desesperacion

Solo tu sombra fatal
Sombra de mal
Me sigue por dondequiera
Con ostinacion
Y por quererte olvidar
Me tiro a la borrachera
Y a la perdicion

[English translation: You, Only You]

Look how I'm going around, woman
Because of your love
Drunk and impassioned
Only for your love

Look how I'm going around, my love
Given to drinking
And utter ruin

You... only you
Have filled my life with sorrow
Opening a wound in my heart
You... you only you
Are the cause of all my weeping
Of my disillusionment and desperation

Only your fatal shadow
Shadow of evil
Stubbornly follows me
Wherever I go
And by trying to forget my love for you
I throw myself into drunkenness
And utter ruin

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?