Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Divine Comedy

The Parley (Deluxe Edition Bonus Track)

 

The Parley (Deluxe Edition Bonus Track)

(アルバム: Office Politics - 2019)


A little older they may be but we're in numbers greater
Let's have a parley first and we can always fight them later
"A parley? What's the use in that?" The houseboat man's got Swallows
Let's go and make him give it back, we'll parley you tomorrow

Parley, parley
Maybe we can talk this through
With a parley, a parley
Talk with me, I'll talk with you

Why that unfriendly native, hah! It wasn't him what did it
We made off with your puny craft and in our harbour hid it
It's not your harbour and besides it's not much good to you now
The harbour lies behind our lines so warships, we've got two now

Parley, parley
Maybe we can talk this through
With a parley, a parley
Talk with me, I'll talk with you

Your arrows of green feather no doubt given to you by
That rotter from the houseboat so you must be on his side
We took them as our trophies, aye, we wrenched them from his grip
He just used them to clean his pipe so we pinched them from his ship

Let's have a parley, a parley
Maybe we can talk this through
With a parley, a parley
Talk with me, I'll talk with you

It seems we're all on the same side so what's the good in fighting?
Our purposes are intertwined, we're better off uniting
But tell me, why did you come to our island anyway?
"Our island? This is our camp, this is our island, we've been coming here for years
We marked the harbour, built the fireplace with our own blood, sweat and tears"
Oh... parley then

Parley, parley
Maybe we can talk this through
With a parley, a parley
Talk with me, I'll talk with you
Parley, parley
Maybe we can talk this through
With a parley, a parley
Talk with me, I'll talk with you (talk with you)

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?