Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cursive

The Bitter End (from "Dorothy At Forty" single)

 

The Bitter End (from "Dorothy At Forty" single)


When the bitter end arrives,
will we be at war or sadly, madly in love?
Will we beg for one more night?
Or will we have our bags packed
waiting at the door?

When the bitter end arrives,
Will it be a finish line or a starting gate?
Brass and pearl, or maggots and dirt
bittersweet or just desserts?

When you didn't answer your phone
I knew there was something wrong;
you'd been a wreck all week.
When it's unbearable,
the more unavailable the world can often seem

When the bitter end arrives,
will we be exhausted or will we toss and turn?
Will we claw out our eyes?
Or will we simply close them
and let sleep seep in?

When your bitter end arrived
you could've at least
chicken-scratched some cliched note:
"on the razor's edge",
"at the end of your rope",
"the bitter pills you just had to swallow."

When you didn't answer your phone
suddenly the last time we spoke
became the last time we spoke.
What would I have said if I knew
just how desperate the situation was?

But I know that I knew
such overstated clues
you stopped eating, kept drinking,
stopped showing up for work.
When you're alone, did you utter dying words?

Why'd the bitter end have to come?
Why'd the bitter end have to come for you?
So sad, so soon.
When your bitter end came around,
did you wonder how your sentence would sound?
An exclamation or a question mark?!

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?