Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Francis Cabrel

L'Histoire D'Hollis Brown

 

L'Histoire D'Hollis Brown

(album: Vise Le Ciel - 2012)


Un, deux, trois, quatre

Hollis Brown vivait dans un taudis loin de la ville
Hollis Brown vivait dans un taudis loin de la ville
Avec sa femme, cinq enfants, sous un toit de mauvaises tuiles

La vie est tellement dure qu'il n'y a plus de mots pour le dire
La vie est tellement dure qu'il n'y a plus de mots pour le dire
Tes gosses ont tellement faim qu'ils en ont perdu leur sourire

Les rats mangent ta farine, ils ont empoisonné le puits
Les rats ont mangé ta farine et empoisonné le puits
Même le ciel veut dire qu'il faudra pas compter sur lui

Tu demandes au Seigneur pourtant : « Envoie-moi du secours »
Tu demandes au Seigneur pourtant : « Envoie-moi du secours »
Mais personne n'entend et personne n'accourt

Ça siffle entre les planches, il fait aussi froid que dehors
Ça siffle entre les planches, il fait aussi froid que dehors
Agrippés à tes manches, aucun enfant ne dort

Ta femme te maudit et la pluie perce la toiture
Ta femme te maudit et la pluie perce la toiture
Tes yeux fixent le fusil accroché sur le mur

Dans la lande sauvage autour, t'entends hurler un chien
Dans la lande sauvage autour, t'entends hurler un chien
Tes yeux fixent le fusil que tu tiens dans les mains

Sept coups de feu ont claqué et puis ce fut le silence
Sept coups de feu ont claqué et puis ce fut le silence
Dans le journal du lendemain, on annonce sept naissances

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?