Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Peter Maffay

Zwei In Einem Boot

 

Zwei In Einem Boot

(álbum: 38317 (Liebe) - 1991)


Seit der Hafen schläft
Ist Ruhe in der Ferne
Kleine Lichter glüh'n
Ein Himmel voller Sterne
Zwei in einem Boot
Draußen auf dem Meer
Lassen diese Nacht nicht ungenutzt

Und der Mond taucht auf
Er wandert durch die Wolken
Um nach Stunden dann
Wieder einzutauchen

Die zwei im selben Boot
Deuten einen Stern
Wünschen sich, dass diese Nacht
Sie niemals mehr verlässt

Und der Wind weht in die Segel
Und die Flut bedeckt ihre Ufer
Und die Nacht verliert die Sterne
An den Tag, den neuen Tag

Der Wind flaut ab
Stiller, langer Atem
Ein lauter Möwenschrei
Der Tag will nicht mehr warten

Und die zwei im selben Boot
Umarmen noch die Nacht
Sie hat beiden mehr als sonst
Liebe beigebracht

Und der Wind weht in die Segel
Und die Flut bedeckt ihre Ufer
Und die Nacht verliert die Sterne
An den Tag, den neuen Tag

Der Leuchtturm blinkt (so wie das schon immer war)
Zeigt den Weg zurück zum Hafen (so wie das schon immer war)
Und im Morgenrot (so wie das schon immer war)
Beginnt die Nacht zu schlafen (so wie das schon immer war)

Die zwei im selben Boot
Schlafen mit ihr ein
Wird sie nur Erinnerung sein
Im ersten Sonnenschein

Und der Wind weht in die Segel
Und die Flut bedeckt ihre Ufer
Und die Nacht verliert die Sterne
An den Tag, den neuen Tag

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?