Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Beatles

Crinsk Dee Night

 

Crinsk Dee Night

(album: Live At The BBC. Disk 2 - 1994)


[Speech]

[Brian Matthew:] The next few minutes, we're in the lap of the gods and the hands of the Beatles. In my young days, when I was a lad, they used to have actors in films and now that they
[Paul:] Yes?
[John:] Hey! Listen!
[Paul:] It's all changed, now, Brian. They're not doing that, no actors.
[John:] It's all changed, now.
[Brian:] But this is what I wonder. In those days, the actors used to say their best bits were left on the cutting room floor. Did you find that?
[John:] No, no, no, those were the good bits in the film. You should have seen the rest.
[Brian:] Yes?
[John:] Rubbish!
[Brian:] Was it, really?
[John:] Even worse, yes.
[Brian:] Who was worst?
[John:] Oh, Paul.
[Brian:] I see.
[Paul:] I think John was about the worst.
[John:] No, it was you.
[Paul:] Oh, Ringo was very good. He was. He's a good lad.
[Brian:] He was. They're saying he's a new Charlie Chaplin. Do you think that's right?
[John:] He was miming.
[Paul:] You, too, with Jason.
[John:] Oh, yes, he's an old one. Okay, Ring?
[Brian:] Beginning to look like that. Now, then
[Ringo:] All right, John. Can you hear me?
[Paul:] Can you hear him? Hello!
[Brian:] Not really. I hope not. I hope not!
[John:] We brought you the flowers, Ring.
[Brian:] He's not allowed to talk.
[Ringo:] Eh?
[John:] We brought you the flowers.
[Ringo:] Oh, good.
[John:] And the grapes.
[Ringo:] Oh, I like grapes.
[Paul:] He likes grapes.
[George:] We've been to Portugal.
[Brian:] Guess who's, guess who's top of the pops in Portugal, then.
[All:] Who?
[Brian:] Los Beatles.
[John:] Los Beatles? Great, great laugh.
[Brian:] I don't suppose you know the title of your film in Portuguese?
[John:] No. Crinsk dee Night?
[Brian:] Could be. Let's hear the number, shall we?
[John:] Right.

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?