Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Интерфейс


Уровень сложности


Акцент



язык интерфейса

ru

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тыц

Привет! Я Лиркит!

Я перепробовал много способов запоминать английские слова и нашел для себя самый действенный!

Все слова песен, которые мы слышали за всю жизнь, уже есть у нас в памяти. Просто мы не обращали на них внимание, но они у нас уже все на слуху!

Я заметил что когда ты узнаешь новое слово именно из песни, которую ты уже слышал до этого, то ты навсегда знаешь перевод этого слова и никогда его не забудешь!

Я хочу поделиться с тобой этим способом. Итак, схема такова.

Находим песни, которые мы уже слышали.

Добавляем себе все незнакомые из них слова.

Проходим мини тестики игры-запоминалки. Готово.

Теперь, когда Ты знаешь много слов, Ты очень быстро придешь к знанию всего языка!

Бьюсь об заклад, ты удивишься эффективности этого метода!)

Далее

пропустить
1
зарегистрироваться / войти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Или поставь мне оценку в Windows Store:


Или поддержи меня в соц. сетях:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Vitaa

À la vie

 

À la vie

(альбом: VersuS - 2019)


Tu pourrais faire les mauvais choix et t'éloigner de moi
Tu pourrais même les oublier, nos souvenirs et nos secrets
Tu sais, tu pourrais partir loin et même me lâcher la main
Je n'te laisserai jamais tomber, à la vie, à la muerte

À la vie, à la muerte, la vie, à la muerte
Le sang de la veine pour les joies et les peines
À la vie, à la muerte, la vie, à la muerte
Le sang de la veine pour les joies et les peines

Quand la vie m'a fait pleurer, t'étais pour m'épauler
Je sais que je n'suis plus seul, depuis toi, plus jamais seul
On ne fait jamais semblant, on se blesse de temps en temps
J'te laisserai jamais tomber, à la vie, à la muerte

À la vie, à la muerte, la vie, à la muerte
Le sang de la veine pour les joies et les peines
À la vie, à la muerte, la vie, à la muerte
Le sang de la veine pour les joies et les peines

Si un jour sans le vouloir, on s'éloigne, on se sépare
Sache que rien n'aura changé, comme c'est rien n's'était passé
Ce qu'on vie, je sais, c'est beau, tous les deux le même bateau
Je ne te laisserai jamais tomber, à la vie, à la muerte

À la vie, à la muerte, la vie, à la muerte
Le sang de la veine pour les joies et les peines
À la vie, à la muerte, la vie, à la muerte
Le sang de la veine pour les joies et les peines

Ma vie, mes peines, tes joies, les miennes
Ma vie, mes peines, tes joies, les miennes
À la vie, à la muerte, la vie, à la muerte
Le sang de la veine pour les joies et les peines
À la vie, à la muerte, la vie, à la muerte
Le sang de la veine pour les joies et les peines

À la vie, à la muerte, la vie, à la muerte
Le sang de la veine pour les joies et les peines
À la vie, à la muerte, la vie, à la muerte
Le sang de la veine pour les joies et les peines

La vie, la vie
À la vie, à la muerte
À la vie, à la vie, à la vie
À la vie, à la vie, à la vie (pour les joies et les peines)

готово

Ты добавил себе все незнакомые слова из этой песни?