Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Интерфейс


Уровень сложности


Акцент



язык интерфейса

ru

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тыц

Привет! Я Лиркит!

Я перепробовал много способов запоминать английские слова и нашел для себя самый действенный!

Все слова песен, которые мы слышали за всю жизнь, уже есть у нас в памяти. Просто мы не обращали на них внимание, но они у нас уже все на слуху!

Я заметил что когда ты узнаешь новое слово именно из песни, которую ты уже слышал до этого, то ты навсегда знаешь перевод этого слова и никогда его не забудешь!

Я хочу поделиться с тобой этим способом. Итак, схема такова.

Находим песни, которые мы уже слышали.

Добавляем себе все незнакомые из них слова.

Проходим мини тестики игры-запоминалки. Готово.

Теперь, когда Ты знаешь много слов, Ты очень быстро придешь к знанию всего языка!

Бьюсь об заклад, ты удивишься эффективности этого метода!)

Далее

пропустить
1
зарегистрироваться / войти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Или поставь мне оценку в Windows Store:


Или поддержи меня в соц. сетях:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cliff Richard

Really Waltzing

 

Really Waltzing

(альбом: Summer Holiday - 1963)


Is...this...me here, really waltzing?
Is this me here, being so square?
Although I know this kind of mu-sic
Makes me sick and you sick
Still I'm aware...

Yeah, it's me here, really waltzing
To a Viennese one-two-three
And if you'll pardon me the simile
I'm a Romberg and Frim'l-y [?]
How can this be me?

[Bass voice (mock Austrian accent):]
I've got zee urge to vear short leather trousers
And dance za vay Strauss-es made their mous-es

[Cliff Joins in (with mock accent):]
Give me some frau-ses dressed up in cute blouses
Helping their spouses tie bells on their cows-es

[Cliff (with accent):]
Oh...here I'm really waltzing
Though I shudder at the idea
And though I really should know better
Here am I in operetta
Really waltzing here

[Cliff & full chorus:]
And...so...we're here, really waltzing
As we take our partners and bow
We say "a plague upon the houses of all the three Strausses"
But, all the same, we must kow-tow
To the rhythm, catchy rhythm
For the violins play and we've got to go with 'em
Yes, we're waltzing, really waltzing
Look at us, really waltzing...now!

готово

Ты добавил себе все незнакомые слова из этой песни?