Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Maan

Rode Wijn

 

Rode Wijn


Traan over m'n wang, ik ken je al zo lang
Ik snap niet wat je zegt
Hart op slot en ik voel me slecht
Ja, je hebt gelijk
We weten dat we beiden hier niet hadden moeten zijn
Maar ik heb je nog steeds en ik wil dat dit nooit verdwijnt

Niet dat ik het zeker weet
Maar dit moet alleen

Ik kan je beloven, dit doet niet voor altijd pijn
Soms moeten we wachten als bij goeie rode wijn
Dan voelt het onterecht, maar het wordt beter met de tijd
Want de dag wordt de nacht en die wacht totdat jij weer schijnt

Uhm, we gingen beiden onze eigen weg
En eigenlijk betwijfel ik of het de juiste keuze was
Ik zag het water in je ogen, maakte me nerveus, m'n schat
Wou je op me steunen, leun je dan?
Ik had een droom dat er een dreumes was
Ik had je willen zien vanaf zittend op een knie
Bij die toren in Paris, da's de Eiffel (Eiffel)
Maar hier is er een huis gevuld met twijfels (Twijfels)
Ik kan het zweren zonder handen op de Bijbel, ik wil blijven

Niet dat ik het zeker weet
Maar dit moet alleen

Ik kan je beloven, dit doet niet voor altijd pijn
Soms moeten we wachten als bij goeie rode wijn
Dan voelt het onterecht, maar het wordt beter met de tijd
Want de dag wordt de nacht en die wacht totdat jij weer schijnt

Zoen me, voel me, morgenvroeg
'k Wil verbloemen wat ik doe
Soms voelt het onterecht, maar het wordt beter met de tijd
Want de dag wordt de nacht en die wacht totdat jij weer schijnt

Oh, wat hadden we het fijn
In jouw armen in Berlijn
Rode wijn op het terras, ah-ah-ah
Het is lopen op glad ijs
Want aan alles komt een eind
Ik wil terug naar hoe het was, ey-ey-ey
Ik weet niet wat jij van plan bent (Oh-oh-oh)
Waarom moet je trekken aan de handrem? (Handrem)
Ik wil nog een keer samen dansen (Ah-ah-ah)
Ik hoop dat ik nog kans heb

Ik kan je beloven, dit doet niet voor altijd pijn (Doet niet voor altijd pijn)
Soms moeten we wachten als bij goeie rode wijn
Dan voelt het onterecht, maar het wordt beter met de tijd (Beter met de tijd)
Want de dag wordt de nacht en die wacht totdat jij weer schijnt

Zoen me, voel me, morgenvroeg
'k Wil verbloemen wat ik doe
Soms voelt het onterecht, maar het wordt beter met de tijd (Met de tijd)
Want de dag wordt de nacht en die wacht totdat jij weer schijnt

Want de dag wordt de nacht en die wacht totdat jij weer schijnt

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?