Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
10000 Maniacs

Canadee-I-O

 

Canadee-I-O

(album: Twice Told Tales - 2015)


It's of a fair and handsome girl, she's all in her tender years
She fell in love with a sailor boy and it's true that she loved him well
For to go off to sea with him, like she did not know how,
She longed to see that seaport town, called Canadee-I-O.

So she bargained with a young sailor boy, it's all for a piece of gold
Straighway he led her all down into the hold
Saying I'll dress you up in sailor's clothes, your jacket shall be blue,
You'll see that seaport town, called Canadee-I-O.

Now, when the other sailors heard the news, they fell into a rage,
And with all the whole ship's company, they were willing to engage,
Saying "We'll tie her hands and feet me boys, overboard we'll throw her
And she'll never see that seaport town, called Canadee-I-O."

Now, when the captain he's heard the news, well he too fell into a rage,
And with his whole ship's company he was willing to engage,
Saying "She'll stay all in sailor's clothes, her collar shall be blue,
She'll see that seaport town, called Canadee-I-O."

Now when they came down to Canada, scarcely above half a year,
She's married this bold captain, who calls her his dear,
She's dressed in silks and satins now, and she cuts a gallant show
She's the finest of the ladies down in Canadee-I-O.

Come all you fair and tender girls, wheresoever you may be,
I'd have you to follow your own love when he goes out on the sea,
For if the sailors prove false to you, well the captain he might prove true,
To see the honour I have gained by the wearing of the blue.

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?