Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BZN

Ja, Dat Was Jij

 

Ja, Dat Was Jij

(album: Leef Je Leven - 2003)


Lalalalala...

Die tijd zonder jou, is eenzaam en grauw
Als een donk're winter, in 'n deken van kou
Als in een orkaan, door regen verblind
Op zoek naar een schuilplaats die je niet vindt

Verdwaald, in 'n doolhof van onzekerheid
Zweef ik nu maar mee op de wind

Ik ben op zoek naar de zon en de zomer, die zomer was jij
Naar 'n mooie droom van 'n dromer, die dromer was jij
Ik snak naar adem, om verder te leven, dat leven was jij
'N leven dat mij zal omarmen, en mij zal verwarmen
Ja, dat was jij

Als het licht is gedoofd, en kleuren vervagen
Je stem niet meer klinkt, er is niets meer te vragen
Als het lijkt of de aarde voor jou niet meer draait
En jouw pad lijkt met kuilen bezaaid

Ben je verdwaald, in een doolhof van onzekerheid
Zweef dan met mij mee op de wind

Ik ben op zoek naar de zon en de zomer, die zomer was jij
Naar 'n mooie droom van 'n dromer, die dromer was jij
Ik snak naar adem, om verder te leven, dat leven was jij
'N leven dat mij zal omarmen, en mij zal verwarmen
Ja, dat was jij

Kan iemand me zeggen dat ik dit droom
En dat jij niet verdween
Kan iemand zeggen dat jij hier nog woont
Ik kan het niet alleen

Lalala...

Ik ben op zoek naar de zon en de zomer, die zomer was jij
Naar 'n mooie droom van 'n dromer, die dromer was jij
Ik snak naar adem, om verder te leven, dat leven was jij
'N leven dat mij zal omarmen, en mij zal verwarmen
Ja, dat was jij
'N leven dat mij zal omarmen, en mij zal verwarmen
Ja, dat was jij

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?