Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Mighty Mighty Bosstones

The Meaning

 

The Meaning

(album: Medium Rare - 2007)


Is it better through the worst?
Could it be worst in the better?
And this scene is mediocre
As all the fucking rest
Is it a no-go and so-so
Above average and labor loaders
Come and show them all that
That all you need to know is that

You don't have to know the meaning
Just show that there is meaning
In what is being said to you
You don't have to know

We've already said the tone
Has happened and some know
Is it subject for discussing?
Is it better left alone?
Should it be fixed or be nixed?
Is it said or 86ed?
Is this a business?
The one that's being made is this

You don't have to know the meaning
Just show that there is meaning
In what is being said to you
You don't have to know

The friendships in action
Sat all through subtraction
Disturbing emetics
An up-chain reaction
A monetary setback
A minor distraction
A milestone marker
A break in the action

Your inner spirit's spell
Your side you'd like to tell
How'd you let it go?
Unless you'd rather yell
We'll dream you, and long you
Remember, we love you
We've got to go
But you should now
That we'll being thinking of you

You don't have to know the meaning
Just show that there is meaning
In what is being said to you
You don't have to know

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?