Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Yazoo

Bad Connection

 

Bad Connection

(album: Upstairs At Eric's - 1982)


Morning, this morning, the curtains are shut
I'll ring you in the morning, but the phone's been cut
Can you hear me? (oo, can you hear me? oo, can you hear me?)
I've been calling all day
Can you hear me? (oo, can you hear me? oo, can you hear me?)
The radio reporter said the line's all dead
He told me that I oughta write a letter instead
Can you hear me? (oo, can you hear me? oo, can you hear me?)
I've been calling all day
Can you hear me? (oo, can you hear me? oo, can you hear me?)

[CHORUS]
I'd wish they'd fix the wires, 'cause my baby don't know
That I'm leaving in the morning, and I'm ready to go
Can you hear me? can you hear me at all?
Gotta get the operator, make a telephone call

And if I write a letter it won't get there on time
I'll only reach you, baby, on the telephone line
Can you hear me? (oo, can you hear me? oo, can you hear me?)
I've been calling all day
Can you hear me? (oo, can you hear me? oo, can you hear me?)
My car's all ready, and my bags are all packed
I'm late already, and I won't be back
Can you hear me? (oo, can you hear me? oo, can you hear me?)
I've been calling you all day
Can you hear me? (oo, can you hear me? oo, can you hear me?)

[CHORUS]

Do do do do-do-do do do do
Do do do do-do-do do do do
Do do do do-do-do do do do
Do do do do-do-do do do do

(Can I help you?
(Hello?)
(You're playing with the phone, aren't you?)
(A person with no voice answering)
(I'm talking to the person who's got no voice who's at the other end of this telephone)
(Getting his little kicks playing on the telephone)

[CHORUS]

(Oo, can you hear me?)
(Oo, can you hear me?)
(Oo, can you hear me?)
(Oo, can you hear me?)
(Oo, can you hear me?)
(Oo, can you hear me?)
(Oo, can you hear me?)
(Oo, can you hear me?)

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?