Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Juvenile

Outside (Skit)

 

Outside (Skit)

(album: Juve The Great - 2003)


[Man 1:] Man, bitch i just bumped into my dawg juve, now bitch he gave me 3 invitations to his big bash tonight.
[Female:] Who Juve!?
[Man 1:] Yeeeah, man. What, you aint know?
[Female:] Whaaaaat, i know a bitch can be down.
[Man 1:] Man you can be down, you can come around, you can sit down. I'll tell you what... you be ready for 12 midnight, exactly midnight, cause I I got a invitation at 6, we got to be.. in there.
[Female:] Fo sho, imma get me in there.
[Man 1:] Yeah you got that, i'll tell you what... you just go home and get sexy... and uhh, we gon' come and get you tonight.
[Man 2:] Man i dont know why you done sold that broad that dream, man.
[Man 1:] Man, what you talkin bout?
[Man 2:] You know you dont know them people, man !
[Man 1:] Now there you go again with this foolishness man.
[Man 2:] Man you aint know them people 3 years ago man. We got chased off the port, I done been been, chased by chinese people.
[Man 1:] You didnt get caught!
[Man 2:] Yeah, you got cornered too, but we still didnt get in the party man.
[Man 1:] I I handled that, I I took care of that though. But look, i'll tell you what... look at this [gets cut off by man 2]
[Man 2:] Yeah, you got beat up to take care of it, man !! They they beat you so bad.. they had to let us in. And then the party was over after we walked in.
[Man 1:] I was the superstar that night, though.
[Man 2:] Yeah, you was super stupid.
[Man 1:] I might've walked funny, but I was the superstar that night.
[Man 2:] Super stupid. Imma roll with you, cause you my dawg.
[Man 1:] Right, right, thats all thats all im ask thats all im asking, thats all im asking.
[Man 2]: Cause I know we aint gettin in this party, cause I know you dont know none of them people.
[Man 1:] Man, I know Juvenile, I know his brother, I know lil... II [gets cut off by man 2]
[Man 2:] Whats his brother name?
[Man 1:] Ummm.. [gets cut off by man 2]
[Man 2:] Man, you dont know them people.
[Man 1:] Alright, I..., man you aint even much gotta cut me off like that.
[Man 2:] Cause you dont know 'em, man.
[Man 1:] Alright, alright, alr-.. Imma know 'em tonight though.
[Man 2:] Alright bruh. What time you want me to pick you up, dawg?
[Man 1:] I told her 12, so you can come get me for.. 11:30, so it can look like I'm driving.

[Music fades off.]

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?