Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Juvenile

Outside (Skit)

 

Outside (Skit)

(album: Juve The Great - 2003)


[Man 1:] Man, bitch i just bumped into my dawg juve, now bitch he gave me 3 invitations to his big bash tonight.
[Female:] Who Juve!?
[Man 1:] Yeeeah, man. What, you aint know?
[Female:] Whaaaaat, i know a bitch can be down.
[Man 1:] Man you can be down, you can come around, you can sit down. I'll tell you what... you be ready for 12 midnight, exactly midnight, cause I I got a invitation at 6, we got to be.. in there.
[Female:] Fo sho, imma get me in there.
[Man 1:] Yeah you got that, i'll tell you what... you just go home and get sexy... and uhh, we gon' come and get you tonight.
[Man 2:] Man i dont know why you done sold that broad that dream, man.
[Man 1:] Man, what you talkin bout?
[Man 2:] You know you dont know them people, man !
[Man 1:] Now there you go again with this foolishness man.
[Man 2:] Man you aint know them people 3 years ago man. We got chased off the port, I done been been, chased by chinese people.
[Man 1:] You didnt get caught!
[Man 2:] Yeah, you got cornered too, but we still didnt get in the party man.
[Man 1:] I I handled that, I I took care of that though. But look, i'll tell you what... look at this [gets cut off by man 2]
[Man 2:] Yeah, you got beat up to take care of it, man !! They they beat you so bad.. they had to let us in. And then the party was over after we walked in.
[Man 1:] I was the superstar that night, though.
[Man 2:] Yeah, you was super stupid.
[Man 1:] I might've walked funny, but I was the superstar that night.
[Man 2:] Super stupid. Imma roll with you, cause you my dawg.
[Man 1:] Right, right, thats all thats all im ask thats all im asking, thats all im asking.
[Man 2]: Cause I know we aint gettin in this party, cause I know you dont know none of them people.
[Man 1:] Man, I know Juvenile, I know his brother, I know lil... II [gets cut off by man 2]
[Man 2:] Whats his brother name?
[Man 1:] Ummm.. [gets cut off by man 2]
[Man 2:] Man, you dont know them people.
[Man 1:] Alright, I..., man you aint even much gotta cut me off like that.
[Man 2:] Cause you dont know 'em, man.
[Man 1:] Alright, alright, alr-.. Imma know 'em tonight though.
[Man 2:] Alright bruh. What time you want me to pick you up, dawg?
[Man 1:] I told her 12, so you can come get me for.. 11:30, so it can look like I'm driving.

[Music fades off.]

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?