Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit cocoş

Buna ziua! Eu sunt Lirkit!

Am încercat multe moduri de a reține cuvinte în engleză și am găsit-o pe cea mai eficientă pentru mine!

Avem deja în memorie toate cuvintele cântecelor pe care le-am auzit de-a lungul vieții. Pur și simplu nu le-am dat atenție, dar le auzim deja cu toții!

Am observat că atunci când înveți un cuvânt nou dintr-un cântec pe care ai mai auzit-o deja, știi deja traducerea acestui cuvânt pentru totdeauna și nu o vei uita niciodată!

Vreau să vă împărtășesc această metodă. Deci, schema este următoarea.

Găsim cântece pe care le-am auzit deja.

Adăugăm toate cuvintele necunoscute din ele.

Trecem mini teste de jocuri de memorie. Terminat

Acum că știi o mulțime de cuvinte, vei ajunge foarte repede să cunoști întreaga limbă!

Pun pariu că vei fi surprins cât de eficientă este această metodă!)

mai departe

ocolire
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Sau evaluează-mă Windows Store:


Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Asaf Avidan

Poet Of The Wind

 

Poet Of The Wind


Driving down from Milan to some place near Tuscany
You look up from the road saying you never had more love for me
The radio brings up Cohen, with a "So Long, Marianne"
That bastard's got me crying like nobody ever can
I tell you that I love you and you show me that you know
The Casalini in the mirror's honking "Eh, Why you gotta drive so slow?"
So we pull up to the highway side, and life goes buzzing by
Our kisses are not deep and warm, they are soft and to the sky
You say our life's a hurricane, I say our life's the sea
You lay a finger on my lips, saying, "Hush now, let it be"
I say, "Alright, a hurricane", you say, "You're goddamn right"
We both a-start a-spinning and we take into a flight

Oh La la la la la la la, oh spinning sweet Jolene
I'm a poet of the ocean, you're a poet of the wind
Oh La la la la la la la, oh spinning sweet Jolene
I'm a poet of the ocean, you're a poet of the wind

We drop down Kahului town in time to see the whales
They migrate from Alaska and their beauty never fails
Deep into the distance, there's just ocean and some sky
We fall onto our backs and watch a White-Tail passing by
That feline smile crawls up your mouth, you say, "That's gotta be a sign"
That's the dove of our love, this beach is our shrine
The surfers in the northern shore are waiting for the swell
You ask if it's a metaphor, I answer, "Yes, it is, for hell"
While everybody's waiting for the belly of the sea
You say common let's take a vow, and sing a prayer with me

Oh La la la la la la la, oh spinning sweet Jolene
I'm a poet of the ocean, you're a poet of the wind
Oh La la la la la la la, oh spinning sweet Jolene
I'm a poet of the ocean, you're a poet of the wind

Oh La la la la la la la la la la la la la la
[*whistling*]

La la la la la la la, oh spinning sweet Jolene
I'm a poet of the ocean, you're a poet of the wind
La la la la la la la, oh spinning sweet Jolene
I'm a poet of the ocean, you're a poet of the wind

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?